<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">아침놀 Blog: Road-Trip-to-Russia-후기에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://daybreaker.info/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://daybreaker.info/blog/" />
  <subtitle type="html">Daybreakin Things</subtitle>
  <updated>2009-01-06T13:13:50+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.7 : Beta 1</generator>
  <entry>
    <title type="html">daybreaker님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://daybreaker.info/blog/entry/Road-Trip-to-Russia-%ED%9B%84%EA%B8%B0#comment8193" />
    <author>
      <name>(daybreaker)</name>
    </author>
    <id>http://daybreaker.info/blog/entry/Road-Trip-to-Russia-%ED%9B%84%EA%B8%B0#comment8193</id>
    <published>2008-04-03T22:06:50+09:00</published>
    <summary type="html">문화어대로 읽어야 하려나요;;
상페테르부르크도 상뻬쩨르부르크 이런 식으로 읽는 거 같던데;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민규君님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://daybreaker.info/blog/entry/Road-Trip-to-Russia-%ED%9B%84%EA%B8%B0#comment8190" />
    <author>
      <name>(민규君)</name>
    </author>
    <id>http://daybreaker.info/blog/entry/Road-Trip-to-Russia-%ED%9B%84%EA%B8%B0#comment8190</id>
    <published>2008-04-02T02:15:00+09:00</published>
    <summary type="html">동궁을 개조한 &#039;헤르미타지 박물관&#039;이길래 대체 뭔가 했더니 &#039;에르미타슈&#039; 박물관으로 알고 있던 물건이군(...)(영어와 러시아어의 발음 차이)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://daybreaker.info/blog/entry/Road-Trip-to-Russia-%ED%9B%84%EA%B8%B0#comment8189" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://daybreaker.info/blog/entry/Road-Trip-to-Russia-%ED%9B%84%EA%B8%B0#comment8189</id>
    <published>2008-04-01T19:55:46+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
</feed>
